서브메뉴
검색
번역이란 무엇인가 : 번역이 만든 새로운 문학과 사상
번역이란 무엇인가 : 번역이 만든 새로운 문학과 사상
상세정보
- 자료유형
-
단행본
- ISBN
- 9788932318684 94700
- ISBN
- 9788932316680(세트)
- 언어부호
- 본문언어 - kor, 원저작언어 - jpn
- KDC
- 701.7-6
- 청구기호
- 701.7 ㅈ691ㅂKㄱ
- 서명/저자
- 번역이란 무엇인가 : 번역이 만든 새로운 문학과 사상 / 하야카와 아쓰코 지음 ; 김성환 ; 하시모토 지호 [공]옮김
- 원서명
- [원표제]翻訳論とは何か : 翻訳が拓く新たな世紀
- 발행사항
- 서울 : 현암사, 2017
- 형태사항
- 280 p. ; 22 cm
- 총서명
- 우리시대의 주변/횡단총서 ; 9
- 서지주기
- 색인(p. 275-277) 및 참고문헌(p. 262-274) 수록
- 서지주기
- 서지적 각주 수록
- 기금정보
- 이 역서는 2007년 정부(교육과학기술부)의 재원으로 한국연구재단의 지원을 받아 수행된 연구임
- 기타저자
- 早川敦子 , 1960-
- 기타저자
- 김성환
- 기타저자
- 橋本智保
- 기타저자
- 하야카와 아쓰코
- 기타저자
- Hayakawa, Atsuko
- 기타저자
- 조천돈자
- 기타저자
- 하시모토 지호
- 기타저자
- 교본지보
- 기타서명
- Honyakurontowananika honyakugahirakuaratannseiki
- 가격
- \15,000
- Control Number
- hycl:108972
- 책소개
-
번역론은 세계를 직시는 과정에서 매우 유용한 사고를 제공할 수 있다. 번역론을 통해 본 언어의 역사는 우리 인간이 언어적·문화적 타자와의 만남에 어떻게 대처해왔는지를 알 수 있게 해주기 때문이다. 『번역이란 무엇인가』는 이러한 지은이의 인식을 바탕으로 쓰인 책이다. 언어의 경계에서 타자를 초래하는 번역의 가능성과 함께 타자를 ‘타자’로 인식했을 때 번역을 가로막고 있는 번역의 불가능성이 어떤 의미에서는 번역 이론의 근본적인 아포리아라고 할 수 있다. 이책은 언어적 타자와의 관계성을 찾는 것을 본질로 하는 번역을 축으로 삼아 21세기적 과제를 탐색한다. 즉, 모더니즘 이후의 언어문화와 역사를 둘러싼 사상이 번역론과 어떻게 연관되는지를 읽어낸다. 그 대표 사례가 홀로코스트 담론이다. 그리고 홀로코스트 논의에서 미래를 지향적 세계문학이라는 큰 명제의 입구로 우리를 인도한다.
MARC
008170905s2017 ulk b 001a kor■007ta
■020 ▼a9788932318684▼g94700
■0201 ▼a9788932316680(세트)
■040 ▼a211063▼c211063
■0411 ▼akor▼hjpn
■056 ▼a701.7▼26
■090 ▼a701.7▼bㅈ691ㅂKㄱ
■24500▼a번역이란 무엇인가▼b번역이 만든 새로운 문학과 사상▼d하야카와 아쓰코 지음▼e김성환▼e하시모토 지호 [공]옮김
■24619▼a翻訳論とは何か▼b翻訳が拓く新たな世紀
■260 ▼a서울▼b현암사▼c2017
■300 ▼a280 p.▼c22 cm
■44000▼a우리시대의 주변/횡단총서▼v9
■504 ▼a색인(p. 275-277) 및 참고문헌(p. 262-274) 수록
■504 ▼a서지적 각주 수록
■536 ▼a이 역서는 2007년 정부(교육과학기술부)의 재원으로 한국연구재단의 지원을 받아 수행된 연구임
■653 ▼a번역▼a번역문학▼a번역론
■7001 ▼a早川敦子▼d1960-
■7001 ▼a김성환
■7001 ▼a橋本智保
■90011▼a하야카와 아쓰코
■90011▼aHayakawa, Atsuko
■90011▼a조천돈자
■90011▼a하시모토 지호
■90011▼a교본지보
■940 ▼aHonyakurontowananika honyakugahirakuaratannseiki
■9500 ▼b\15,000


